[178] Not Really Into Pokemon

Title Text:As of this writing, Ubuntu 6.10 and Firefox 2.0 have left my computer a complete mess.

Origin:https://xkcd.com/178/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/178:_Not_Really_Into_Pokemon

Pokémon是一个受欢迎的特许经营,包括5个儿童的动画电视节目,收藏卡片游戏和一系列视频游戏。前提是一位年轻的“训练师”出去探索世界并捕捉到Pokémon:奇异的野生动物,种类繁多,从装有恐龙的装甲恐龙到根据物品改变类型的机器人虫。他们抱着。当训练师遇到狂野的Pokémon或其他训练师时,他们会使用他们的Pokémon来互相争斗。

在这部漫画中,兰德尔声称“我不是真正进入Pokémon”可以作为一种通用的解雇贬义词。对被解雇事物的隐含侮辱可包括:

 童心。虽然它确实有一个重要的成年人追随者,但Pokémon特许经营权主要针对儿童。

 轻浮。 Pokémon游戏的基本目标,总结在口号“Gotta Catch’Em All”中,是为了抓住Pokémon。

 商业化。 Pokémon是一个庞大的特许经营权,定期发布新的迭代,其中(至少对于一个非粉丝)看起来更像是相同的,只是为了赚钱而存在。目前,Pokémon宇宙包含超过800种不同类型的Pokémon。

 荒诞。如上所述,个别Pokémon的名称和设计可能非常奇特; “荒谬”将是一种更不客气的方式。

漫画中的例子是Black Hat驳回了开源计算机操作系统Ubuntu。 Ubuntu可能特别被选为特别适合“Pokémondismissal”的原因,例如:

 “Ubuntu”这个名字(就像Pokémon的名字一样)听起来很奇怪或愚蠢。个人Ubuntu版本也有动物主题名称(如“Hoary Hedgehog”和“Saucy Salamander”)。

 “Ubuntu”这个名字听起来像一个口袋妖怪地区。

 它的发布时间表;新的Ubuntu版本每六个月发布一次,可能(如Pokémon)被不恰当地描述为在新包装中推出更多相同版本。

 人们尝试Ubuntu(和其他Linux发行版)只是为了这样做的概念,比如捕获所有的Pokémon。

标题文本指的是新软件发布可能对计算机产生的复杂性,特别是如果版本是alpha或beta版本,或者计算机相当陈旧。 Randall特别提到了Ubuntu 6.10和Firefox 2.0,两者都是在这部漫画发布后两周左右正式发布的,所以造成问题的版本肯定是预发布版本。虽然兰德尔没有详细说明任何具体问题,但标题文本可能会描绘出两台计算机程序在计算机内互相攻击并在此过程中弄得一团糟的图片,就好像它们是Pokémon一样。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Categories