[2297] Use or Discard By

Title Text:One of the things of bear spray says that, and I’m not one to disobey safety instructions, but there are no bears around here. Guess it’s time for a camping trip where we leave lots of food out!

Origin:https://xkcd.com/2297/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2297:_Use_or_Discard_By

使用或丢弃

这事儿跟防熊喷雾有关。我不是不听安全提示,只是这附近连熊影都看不到。不过既然我们留下那么多食物,是时候好好野营一次了!

http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2297

许多产品带有“使用依据” ,“ 到期日期 ”,“丢弃依据”或类似日期。该日期显示验证产品以提供其预期用途的最晚日期。例如,食品将有一个“消费截止日期”,显示该日期之后该食品可能不适合食用。对于大多数产品,这是一个保守的估计,尤其是如果将产品密封并保存在阴凉的地方。在此之后,有一些产品变得危险使用,而有些则变得陈旧且不那么美味(如食品)或失去效力。对于大多数消费品而言,没有必要在产品过期后立即将其丢弃。您只需承担质量或可靠性下降的风险。

有关有效期的问题之一是所使用的语言往往是任意的和模棱两可的。一些对消费者有明确的说明,例如“使用方式:”,其他一些对卖方有说明,例如“销售方式:”,还有一些对诸如“最好的方式:”或“最新鲜的之前:”之类的东西说。这可能会使在该日期摆脱给定产品的重要性变得令人困惑。

在这部漫画中,两个类似的紧急火炬枪(通常用于发出遇险火炬的物品)的失效指令略有不同。一个人有一条指令“在某特定日期之前使用或丢弃”(在这种情况下,是在发布日期之后三天)。另一个具有“在此日期之前使用”的说明。这两个短语几乎可以肯定具有相同的意图。没有理由真正点燃火炬。即使是丢弃火炬枪的说明,也仅表示制造商不能保证它会在印刷日期后继续工作,因此也不建议在紧急情况下依靠它。

尽管有这种暗示,Megan似乎按照字面意思接受了后者的指令,以作为在到期日之前实际开火弹枪的命令,无论是否必要。可以认为她想要发射火炬的经验,并以此指令为借口。 Cueball立即反对这一推理。不必要地开火通常是个坏主意。它可以召集紧急响应者应对非紧急情况,从而转移其他地方可能需要的紧急资源。更糟糕的是,如果火炬发射不当或朝不安全的方向发射,可能会引起火灾和/或伤害,具有讽刺意味的是,它会产生紧急情况,而不是发出信号。

标题文字类似地表明,Megan打算用一罐熊喷雾剂遵循相同的说明。由于没有熊存在,她将去露营,并留出食物来吸引他们的注意力,以便她可以使用熊喷剂驱除熊,以免熊变坏。这将涉及接近熊(足够近以喷雾它们)并刺激它们,如果喷雾效果不佳或使用不当(可能仅在闻到气味的情况下才起作用,但梅根可能会喷出熊的另一部分),这有可能导致它们发作。只丢弃熊喷雾而不与熊接近会更安全。

(食品的)有效期已在737:酸奶1109:冰箱2178:有效期高分中提到。

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Categories