Title Text:My pet theory is that in real life, the kid at the beginning of Jurassic Park who made fun of the ‘six-foot turkey’ never got a talking-to from Dr. Grant, and grew up to produce several of the movie’s sequels.
Origin:https://xkcd.com/2090/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2090:_Feathered_Dinosaur_Venn_Diagram
带羽毛的恐龙
我在现实生活中最喜欢的一点就是《侏罗纪公园》(Jurassic Park)开头那个拿“六英尺高的火鸡”开玩笑的孩子,格兰特博士一直没和他说过话,后来他长大后拍了好几部这电影的续集。
https://mp.weixin.qq.com/s/TJ21wdMwwtAK19B7W8EGFw
翻译得很清楚,这部漫画上写着“那些不认为羽毛恐龙听起来可怕的人,从来没有试过打过鸵鸟”。
这部漫画是对那些解雇恐龙羽毛的想法让人恐惧的人的一种刺戳。向爬行动物添加羽毛可以引发认知失调;今天人们看到羽毛,想到无害的鸟类。然而,鸵鸟(和一些其他鸟类,羽毛羽毛)实际上是致命的。该图指出,任何试图与鸵鸟作斗争的人都会害怕带有羽毛的恐龙,任何认为羽毛恐龙听起来都不可怕的人从未尝试过与之斗争。这两组人是独家的,因为这两个圈子没有重叠。
鸵鸟通常不被认为是可怕或危险的,因为它的外观对大多数人来说是滑稽或笨拙的;它们通常也不具有侵略性,选择使用它的速度来超越掠食者,而不是与它们作斗争。然而,实际上,鸵鸟比人类大得多,并且在走投无路或家庭受到威胁时会发作;他们强大的双腿可以踢得足以杀死狮子和其他掠食者,他们的脚上装有大爪子,可以将人类开膛破肚。因此,与鸵鸟作斗争的实际经验很快就会使任何人相信鸵鸟(以及其他有羽毛的恐龙)实际上是可怕的。
标题文字指的是“志愿者男孩”,他是侏罗纪公园初期的一个孩子,他将一只猛禽化石视为“六英尺长的火鸡”。格兰特博士使用猛禽的化石暗示猛禽会在他还活着的时候切开他的肚子并吃掉他。这让孩子害怕尊重猛禽。标题文本认为,如果他没有得到那个鼓舞人心的谈话,并继续将恐龙视为“六英尺长的火鸡”,那么他就会长大后在特许经营中制作一些有争议的续集。猛龙在整个系列电影中扮演着重要的角色,有些甚至受到像狗一样的猛禽经营者的训练。
从技术上讲,该图是欧拉图,而不是维恩图。维恩图显示了两个或更多个集合的所有可能组合,包括那些没有元素的集合,因此所有圆都必须相交。欧拉图仅描绘非空组合,因此没有此约束。然而,这是一个技术性问题,许多人互换地使用这些词。