[181] Interblag

Title Text:Sometimes I hate the internet. Sometimes it makes me happy that ‘The Tubes’ has become slang for the internet so quickly.

Origin:https://xkcd.com/181/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/181:_Interblag

这部漫画模仿了互联网上词语创造的习惯,以及对IT世界中现代声音术语的热情。常见的例子包括缩短“博客”到“博客”,而整个博客被称为“博客圈”。互联网本身有时也被称为“The Tubes”,这个术语源自参议员特德史蒂文斯臭名昭着的“管系列”。后缀“-net”和“-web”通常用于表示互联网上信息的某种互连,以及使产品和品牌适合21世纪。

漫画中显示的矩阵通过将常见的前缀和后缀组合到新的和令人印象深刻但毫无意义的词语来欺骗互联网行话。正如抄本中所指出的,无意义的高潮是“blagoblag”这个词。这也是漫画148的侧翼,其中引入了“blag”作为“博客”的替代品。 xkcd webcomic的官方博客称为“blag”。同时,前缀“blago-”再次用于漫画239:Blagofaire。

卷筒纸

Blag

全世界

万维网(WWW)(一个真正的术语)

国米

互联网(一个真正的术语)

Interweb(一个笑话术语,通常被称为“小网站”?

Intersphere(假期)

Intertubes(互联网和“系列管”的组合?

Interblag(假期)

Blogo

Blogosphere(一个有时用于嘲弄的真实术语)

布拉戈

Blagonet(假期)

Blagosphere(假期,比上面的更嘲笑)

Blagoblag(无意义的高潮)

卷筒纸

Webnet(假期)

Webweb(假期,重复)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Categories