[1563] Synonym Movies

Title Text:Fans eagerly await 2015’s ‘Space Fights: Power Gets Up’, although most think 1999’s ‘Space Fights: The Scary Ghost’ didn’t live up to the hype.<

Origin:https://xkcd.com/1563/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1563:_Synonym_Movies

同義詞電影

粉絲熱烈的期盼 2015 年的「太空打架: 力量起床」,雖然大部分人認為 1999 年的「太空打架: 可怕的鬼」並沒有達到粉絲的期望。

https://xkcd.tw/1563

这部漫画展示了几部“同义词电影”。它需要几部众所周知的电影,但会将其名字中的每个单词更改为同义词。因此,星球大战已经变成太空战斗,指环王成为珠宝神和星际迷航进入太空之旅。所有这些电影系列都有相同的标题,然后是一个副标题。漫画中有十个,标题文本中有两个。当1568年更多电影被欺骗时,这部漫画变成了一部剧:同义词电影2。

同义词的使用使得所有这些电影看起来都很荒谬,例如,“剑巫师回来”是一部可笑的声音电影[需要引证],而“绝地归来”听起来对我们来说非常合理。兰德尔可能会对那些已经荒谬的电影开玩笑,例如有些人认为这适用于像“终结者:Genisys”这样的标题。

在迪士尼获得电影版权后,标题文字是指最新的星球大战电影(2015-12-18)。这部电影被称为“星球大战:原力觉醒”,现在变成了Power Up Up。像往常一样,任何星球大战相关的材料,都有一个巨大的粉丝群,热切地等待着这部新电影。但是,很多人担心它不会达到他们的期望,就像第四部电影的情况一样,第三部电影中的第一部电影中的第一部,星球大战:幻影威胁,这里被称为The Scary鬼。正如标题文本中所提到的,那部电影没有辜负炒作。

同样幽默的效果在1133:Up Goer Five中实现,它解释了土星V火箭,但是单词和短语被替换为从最常见的英语单词中选择的同义词。这使普通的词语如“火箭”变成“飞行空间车”或“氦气”变成“滑稽的声音空气”。

标题表[编辑]

星球大战的所有案例都变成了太空战。

指环王给珠宝神。

星际迷航已经变成太空之旅。

代名词

真实标题

笔记

太空战斗:突然的乐观

星球大战:一个新的希望

如果你突然感到乐观,你可以说你已经获得了新的希望。

太空战:政府赢得这场胜利

星球大战:帝国反击战

在第二部“星球大战”电影中,帝国名列前茅 – 而不是第一部和第三部,死亡之星在每部电影结束时被摧毁。所以政府=帝国,赢得那部电影。

太空战斗:剑精灵又回来了

星球大战:绝地归来

在叙事装置的背景下,绝地武士是一种巫师,挥舞着力量(如魔法)和光剑(一种剑)。

珠宝神:珠宝团队

指环王:戒指的团契

该奖学金已成为同义词版本中的团队。

珠宝神:双重房屋

指环王:双塔

两座塔楼比双层房屋要大得多……但至少在两种情况下都有两座塔楼。

珠宝上帝:我们再次拥有沙皇

指环王:王者归来

沙皇是保加利亚,塞尔维亚和俄罗斯的斯拉夫君主和官方头衔的头衔。它通常被认为等同于国王或国王与皇帝之间。

太空之旅:电影

星际迷航:电影

今天我们会说“电影”而不是“电影”。

太空之旅:那家伙很生气

星际迷航:汗之怒

汗(系列中的一个虚构恶棍)现在只是那个家伙,愤怒已被拒绝仅仅是愤怒。

太空旅行:瓦肯人在哪里?

星际迷航:寻找Spock

Spock是外来种族瓦肯人,搜索已经变成了问题,他在哪里?

太空之旅:让我们回去吧

星际迷航:航程之家

当你决定回家时,你也可以说让我们回去吧。

太空战斗:力量起飞

星球大战:原力觉醒

从标题文字。当你醒来时,你通常会起床(从床上)。力量和力量是相关术语,但在现实生活和星球大战中都存在差异。

太空战斗:可怕的鬼魂

星球大战:幻影威胁

从标题文字。幽灵=幽灵。一个威胁性的幽灵会非常可怕。值得注意的是,在原始标题中,“幻影”是一个形容词,指的是名词“威胁”,而在兰德尔的新版本中,它是相反的。 “空间战斗:幽灵恐慌”将更好地保留原意。

You May Also Like

More From Author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *