[450] The Sea

Title Text:And then a second one, to drain the sea.

Origin:https://xkcd.com/450/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/450:_The_Sea

大海

https://www.douban.com/photos/photo/742434232/

在考虑大海时,Cueball变得内省。直截了当地读出“我真的有多小”意味着他感到茫然,并认识到他在这个星球上的微不足道。这是诗歌,文学和博客中常见的情感。

最后一行我应该得到其中一个泵最初可能被理解为需要一个泵来排出海洋。对这个笑话的反思将沿着Cueball对海洋让他感受到的方式如此不满意,海洋的大小使他感到恐惧,他打算将海水排出让他对自己感觉更好。 (这当然是不可能的[需要引证]因为地球上唯一可以容纳所有水的地方就是大海本身。)

然而,在英语中,我小而且我很大的句子也可以是一个委婉说法,因为我的阴茎很小而且我的阴茎很大。

即使Cueball并没有真正说他有一个小阴茎,人们通常会将自己的自我形象与器官的大小联系起来。因此,扩大它会改善他们的自我形象,使他们感觉不那么小。

漫画中的最后一行:我应该得到其中一个泵,因此可以理解为参考阴茎泵,一种据称永久性地增加男性成员尺寸的装置[需要引证]。

标题文字引用了Cueball也想要另一个泵 – 这个应该是排水的那个。但是,通过在标题文本中指明第一个泵不适用于大海,Randall确保可以理解完整的笑话。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Categories