Title Text:Yes, I mean she said that during sex. Yes, it was a little weird.
Origin:https://xkcd.com/174/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/174:_That%27s_What_SHE_Said
“她是这样说的!”这是一个在美国使用的短语,用于回应意外的性暗示,类似于英国的短语“女主角对主教说。”示例用法可能如下所示:
– 答:(虽然把一些家具放在一起)我觉得这个太小了。
B:那就是她说的!
在这个例子中,暗示是A指的是一个家具组件(比如,一个太大的螺栓不能装入工厂钻的孔),但这个短语也可能指的是人类的阴茎。虽然流行了一段时间,但这句话现在被认为是幼稚和陈词滥调,所以除了嘲弄之外它并不常用。
在这种情况下,没有意图性暗示;相反,该短语用于最大化语句的歧义。歧义是指一个陈述可能意味着不止一件事。在英语中,它通常是由诸如“他”和“他们”之类的代词创建的,这可能在上下文中引用许多不同的东西。在这里,“这就是她所说的!”可能意味着几件事,因为“那个”和“她”可以指代句子的多个部分:
有人说完整的说法。
有些女人说“我可以做他们声称我做过的事。”
有些女人是“他们”的一部分,他们声称对其他女人有所了解。
一些女人报告说,一些不知名的男人怀疑另一个女人做了别人声称另一个女人(或另一个女人)做过的事情。
另一种解释是,情境的强烈语法模糊性允许对情况进行任何类型的解释……甚至是更“变态”的解释。从字面上看,“她”就是“她说的那样!”可能是一个以说出疯狂事物而闻名的假想女人,因此语法模糊的陈述提醒说话者这个假想的女人。
标题文本将其转回来,说声明中实际上有一种性暗示:显然这个女孩在性行为中说这个。由于所有这些可能性在性行为中都是非常不寻常的事情,因此第二句中的观察是准确的。
兰德尔的众多爱好之一。