[2565] Latency

Title Text:Each SCAPDFATIAT point increases the chance that the process will involve the phrase ‘by the next business day.’

Origin:https://xkcd.com/2565/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2565:_Latency

延迟

每次“复制粘贴小能手”的点击都会增加将处理延迟到“下个工作日之前”的可能性。

http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2565

这部漫画是关于处理请求所需的时间;总共 1 秒用于自动化流程,但 2-15 分钟或更长时间用于人工执行的尚未自动化的流程。

部分幽默来自这样一个事实,即大多数(如果不是全部)从一个地方复制和粘贴数据到另一个地方的人的实例可以简单地自动化并作为自动化步骤的一部分,如果只有程序员可以花时间来对过程进行编程。让一个人花几分钟时间来移动计算机可以在几分之一秒内移动的数据是非常低效的,并且反映了许多常规流程中存在的幽默糟糕的优化。

标题文本指的是 SCAPDFATIAT,在漫画中被定义为有人将数据从一个事物复制并粘贴到另一个事物中。

因为它需要人类工作者完全完成,在各种其他工作承诺以及可能的个人/非工作活动之间,有可能(即使复制开始得足够及时)所涉及的人不会继续粘贴到他们的有效工作日结束时。可以合理地假设一项本应花费不超过实际几分钟的工作因此仅“保证”在下一个工作日的某个时间点完成(可能是整个长周末,可能包括公共假期) )。因此,企业将声明(例如在合同服务协议中)保证的响应时间是“一个工作日内”的量级。即使他们希望并期望传递给员工的任何请求都能在更短的时间内得到处理。如果能够可靠地实现完全自动化(例如,具有弹性和持续维护的服务器基础设施),则几乎可以在白天或晚上的任何时间立即完成。但可能是需要让一个“聪明”的人参与进来(以及“承诺不足和过度交付”,而不是相反),这使得“下一个工作日”的概念更加做出有吸引力的承诺。

You May Also Like

[2981] Slingshots

[2980] Lava Lakes

[2979] Sky Alarm

More From Author

[2981] Slingshots

[2980] Lava Lakes

[2979] Sky Alarm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *