Title Text:God was like, “Let there be light,” and there was light.<
Origin:https://xkcd.com/1483/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1483:_Quotative_Like
在这部漫画中,梅根提到了一篇关于使用“喜欢”这个词作为引文的文章。 Cueball通过设法在七个单词的句子中使用“like”这个词三次来开玩笑。
“引用之类”经常作为英语语言衰落的一个例子。它用于引入引用或模仿,虽然下面的内容可能不是逐字引用,而是传达原始短语的一般含义。虽然它在英语方面很现代,但它的使用范例可以追溯到1928年。美国创作歌手Loudon Wainwright III的歌曲“Cobwebs”指责Jack Kerouac和Dobie Gillis的多情人物Maynard G. Krebs开始使用“喜欢”这个词作为引文。在20世纪80年代早期,陈规定型的Valley Girl大量使用了引用,这可能是其当代使用的主要起源。
在第二个小组中,梅根提到,在一篇报纸文章中,语言学家帕特里夏·库克 – 阿维拉就像是:“最终所有讨厌这种事情的人都会死去,而那些使用它的人将会在控制。”
虽然人们长期以来一直很热衷于批评被视为倒退的现代发展(见1227:现代生活的步伐),但这种批评几乎总是徒劳无功,因为它们通常是由老一代对年轻一代制造的,后者始终保证比前者更活跃。
然而,引用并没有真正说明为什么老一代会消亡,导致Cueball推测Cukor-Avila博士正在策划(或警告)某种种族灭绝,而不是那些不喜欢使用引文的人。梅根指出一个更可能的解释(尽管文章中没有直接提到),那些人会死于老年,但是Cueball仍然存在,说他会谨慎行事,并确保使用引文像往常一样,希望能够免于种族灭绝。
标题文本适用于创世记(特别是创世记1:3:“上帝说,’让光有,’有光”),希伯来圣经(塔纳赫)的第一本书和基督教旧约。在研究语言的历史时,词源学家需要花费很大的精力来找到一个单词或短语的最早用法,这可能用于显示历史优先权。