Title Text:Don’t worry! From the light’s point of view, home and your eye are in the same place, and the journey takes no time at all! Relativity saves the day again.
Origin:https://xkcd.com/811/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/811:_Starlight
梅根与Beret Guy讨论了从光源到我们眼睛的光穿过宇宙的旅程。在梅根看来,这次旅程毫无意义是非常可悲的 – 光的旅行只有在我们看到“漂亮的圆点” – 天空中的星星时才会结束。 Beret Guy然后试图通过使用镜子将光线返回其出生地,镜子将光线反射回其光源。
标题文本是对狭义相对论的参考,它指出从光粒子的角度来看,距离是零,因为它以光速移动,所以它没有时间去任何地方。请注意,标题文本说相对论再次挽救了这一天。这可能是对先前漫画660的一种参考:同情,一个社会上无能为力的物理学家触及使用狭义相对论的某些后果来拯救朋友的已故兄弟。