[514] Simultaneous

Title Text:I’m leaving you for your twin. He’s more mature than you by now.

Origin:https://xkcd.com/514/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/514:_Simultaneous

此漫画链接到en.wikipedia.org/wiki/Relativity_of_simultaneity。

Cueball和Megan正在谈论他们刚刚发生的性行为。 Cueball正在评论他们如何同时达到高潮,但梅根不同意。

这部漫画是爱因斯坦狭义相对论的一部剧。该理论的一部分涉及两个观察者,他们以接近光速的速度相对于彼此移动。根据爱因斯坦的说法,与一个观察者同时出现的事件似乎会在不同的时间发生在另一个观察者身上。

因此,当一个伙伴正在移动而另一个不在时,他们可能会在不同的时间相对于彼此经历他们的高潮。这将需要一个合作伙伴在一个方向上快速移动,这将使他或她成为一个非常糟糕的合作伙伴,或者是一个非常好的合作伙伴。在小速度下无法测量这种效果。

另一个笑话是,合作伙伴经常不同意 – 即使差异很小而且对此事不重要。

标题文本是指孪生悖论,它来自另一个狭义相对论。从理论上讲,如果你以近乎光速的速度将一对双胞胎放在宇宙飞船上并保持另一个双重回到地球上,并且假设它们都没有加速,那么每个人都会感觉到自己慢慢衰老而另一个很快就会老化,形成一个明显的悖论。梅根表达了对Cueball的老双胞胎的偏爱,他们将更加“成熟”,这意味着对于同时性而言,老年人和可能不那么好斗。同样,这里的笑话是,在相对论的速度下,对于哪个双胞胎真正是“老”双胞胎可能存在分歧。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Categories