Title Text:This was an actual mock conversation between me and a friend at TGIF. The waitress walked up around panel 5 and was somewhat put off.
Origin:https://xkcd.com/65/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/65:_Banter
戏谑
http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=65
两个家伙在与同性恋评论和你妈妈的笑话互相交谈。当第一个人在第二个人传球被拒绝时,这有点误入歧途并变得尴尬。
这部漫画中幽默元素的一部分源于这样一个断言,即最具同性恋特征的男性最有可能是一个被关闭的同性恋者。另一个因素是结束对话令人难以置信的尴尬。
Fag,屁股海盗,软糖包装工和公鸡骑师都是同性恋男子的侮辱。暨垃圾箱可以适用于男性和女性(通常传达sluttiness)。
兰德尔的标题文本,他在一家TGIF餐厅与朋友嘲笑这次谈话,表明这在现实生活中会有多么尴尬。甚至女服务员,一个旁观者,也被推迟了。