[2746] Launch Window

Title Text:”Confirmed, we have to scrub.” “Ugh, okay. I’ll get the bucket and sponge.” Origin:https://xkcd.com/2746/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2746:_Launch_Window 发射窗口 “确认了,我们必须擦除。” “行吧,我去拿水桶和海绵。” 注:擦除(scrub)双关取消发射。 http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2746 发射窗口是从地球表面发射航天器的一个短暂时间段,在这个时间段内,航天器能以最小(或低于接受阈值的)能源开销到达目的地。 这个漫画以更加字面化… Read more

Categories:

[2745] Obituary Editor

Title Text:As the editor has reportedly defeated Death in a series of games of skill, no further obituaries are expected. Origin:https://xkcd.com/2745/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2745:_Obituary_Editor 讣告 据报道,由于编辑已经在一系列技巧游戏中击败了死神,“讣告”这个词已经可以从字典中删除了。 http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2745 讣告是报纸上关于最近去世的人的文章,以纪念他们的生命。(它与死亡告示不同,后者是一段通常简短、通常要付费的文章,描述最近去世的人。它们通常会赞… Read more

Categories:

[2744] Fanservice

Title Text:I was eventually kicked out of my architectural engineering program because I wouldn’t stop referring to HVAC as “the fandom.” Origin:https://xkcd.com/2744/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2744:_Fanservice Fanservice 我最终被踢出了建筑工程专业,因为我一直管空调系统叫Fandom²。 注释: 1. Fanservice(杀必死)是一个被中文ACG界广泛使用的词语,多半是指在ACG作品原本的故事剧情以外,提供增加作品的娱乐性以吸引观众;又常被当成“福利”之… Read more

Categories:

[2743] Hand Dryers

Title Text:I know hand dryers have their problems, but I think for fun we should keep egging Dyson on and see if we can get them to make one where the airflow breaks the speed of sound. Origin:https://xkcd.com/2743/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2743:_Hand_Dryers 干手器…

Categories:

[2742] Island Storage

Title Text:I always hate dragging around the larger archipelagos, but I appreciate how the Scandanavian peninsula flexes outward to create a snug pocket for Britain and Ireland. Origin:https://xkcd.com/2742/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2742:_Island_Storage 收拾岛屿 我一直都很讨厌拖动那些很大的群岛,但我很喜欢斯堪地那维亚,它向外扭曲,从而正好形成一个能装下不列颠群岛的空间。 http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2742 这是另一张由Rand… Read more

Categories:

[2741] Wish Interpretation

Title Text:”I wish for everything in the world. All the people, money, trees, etc.” “Are you SURE you–” “And I want you to put it in my house.” Origin:https://xkcd.com/2741/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2741:_Wish_Interpretation 心愿解读 “我想要世界上的一切。所有的人、金钱、树木等。”“你确定你——” “我希望把它们都放在我的房子里” http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2741 在这本漫画… Read more

Categories:

[2740] Square Packing

Title Text:I also managed to improve the solution for n=1 to s<0.97, and with some upgrades I think I can hit 0.96. Origin:https://xkcd.com/2740/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2740:_Square_Packing 方形堆积方案 我也试着把 n=1 的解改进为 s<0.97,再升级一下我觉得可以达到 0.96。 http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2740 方形装箱问题是一种几何问题。目标是找到最小的可能适应N个”内方块”的”外方块”,每个内方块都是1个单位宽和… Read more

Categories:

[2739] Data Quality

Title Text:[exclamation about how cute your cat is] -> [last 4 digits of your cat’s chip ID] -> [your cat’s full chip ID] -> [a drawing of your cat] -> [photo of your cat] -> [clone of your cat] ->…

Categories:

[2738] Omniknot

Title Text:The Gordian knot is an omniknot tied using every bend in the Ashley Book of Knots, and then for extra security the upper rope at every crossing is connected to the lower with a randomly-chosen hitch. Origin:https://xkcd.com/2738/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2738:_Omniknot 全能结…

Categories:

[2737] Weather Station

Title Text:’Pour one out for precipitation data integrity,’ I say, solemnly upending the glass into the rain gauge. Origin:https://xkcd.com/2737/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2737:_Weather_Station 气象站 “为了降水数据的完整性,敬一杯吧!”说着,我郑重地把一杯水倒进雨量计。 http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2737 气象站通常配备了测量天气预报和天气气候研究的大气条件的设备。风速仪是这种站点常见的设备,用于测量风速和风向。漫画中显示的风速仪是一个典型的三叶… Read more

Categories: