Title Text:We need some grub to munch–I’ll go slouch over to the kitchen.
Origin:https://xkcd.com/2352/
https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2352:_Synonym_Date
同义词约会
http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=2352
马尾辫问毛约梅根,他的约会。Hairy提到她是一位才华横溢的作家,看上去很酷,但是在马尾辫的提示下,Megan成为了同义词。梅根显然喜欢用言语使海毛感到不安。马尾辫认为文字游戏还不错,如果不是因为梅根令人不安的使用文字游戏,她就是对的。
在下一个面板(标签为“ Earlier …”)中,天下着雨,Hairy回来了。Megan评论道:“ ,,太水了。您一定要保持镇静!用一些可疑的词代替湿,凉和喝酒。从技术上讲,“黏糊糊”确实是指皮肤潮湿,但通常在神经质或疾病的情况下使用,“食欲”表示食用速度非常快,这不是安全的饮用热茶的方式,当被认为不礼貌时和朋友一起吃饭。继续,她说,“让我蜕去了这件衣服,并滑行到更舒服的,”更换取和滑。当然,这最后一句话强烈建议蛇掉皮。蛇形运动有时被视为诱人的和有吸引力的,但人们通常不会他们的服装媲美蛇的皮肤护理[ 来源请求 ]。
她在标题文本中进一步阐述了这一点,并说:“我们需要吃些g头-我会懒散地去厨房。” 通过使用“ using”一词,她大概是指基本食品的语,例如在酒吧(通常是油腻的快餐食品,在肮脏的甚至是肮脏的环境中食用),可能会唤起白色昆虫幼虫的形象,就像苍白的肉团在黑洞中蠕动,而“懒散”则具有懒惰或可疑活动的含义,而不是浪漫。
在小说中过度使用不常见的单词是常见的说法,在现实生活中也很常见。通常情况下,演讲者试图证明自己的才智或知识。另一方面,梅根(Megan)试图使用类似的策略使听众不舒服。她使用的单词并不是特别复杂或罕见,从技术上讲它们是正确的,但是选择它们是为了引起听众的厌恶。
奇怪的同义词也成为1322年:寒冬的焦点,类似的概念是919年的笑话:吐温·布罗曼斯(尽管在那部影片中,Cueball令梅根不舒服)。梅根(Megan)以前曾在2245年《食用安排》(Edible Arrangements)中炫耀她对双关语的爱(“玫瑰之心”)。
兰德尔之前曾写过许多关于漫画(喜剧,小说)爱好的漫画,但这是他第一次写关于别人的爱好的漫画。