[143] Parody Week: TFD and Natalie Dee

Title Text:Although bees with tires would be kinda funny. Origin:https://xkcd.com/143/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/143:_Parody_Week:_TFD_and_Natalie_Dee https://app-xkcd-cn.appspot.com/ 这部漫画是模仿周的一部分,只是开玩笑说其他网络漫画。该系列连续五天(周一至周五)发布,而不是通常的周一/周三/周五时间表,包括以下五个模仿: 141:模仿周:阿奇伍德 142:模仿周:Megatokyo 143:模仿周:TFD和Natalie Dee 144:模仿周:一个更软的世界 145:模仿周:恐龙漫画 这部漫画一气呵成地模仿了两… Read more

Categories:

[142] Parody Week: Megatokyo

Title Text:I just want to give him a hug or something. Origin:https://xkcd.com/142/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/142:_Parody_Week:_Megatokyo 这部漫画是模仿周的一部分,只是开玩笑说其他网络漫画。该系列连续五天(周一至周五)发布,而不是通常的周一/周三/周五时间表,包括以下五个模仿: 141:模仿周:阿奇伍德 142:模仿周:Megatokyo 143:模仿周:TFD和Natalie Dee 144:模仿周:一个更软的世界 145:模仿周:恐龙漫画 Megatokyo是Fred Gallagher的网络漫画。它的艺术和故事情节深受日本漫画漫画的影响。 开场小组在这里设置了… Read more

Categories:

[141] Parody Week: Achewood

Title Text:I always wanted to impress them with how well I could hear, didn’t you? Also, this sets the record for number of awkward-pause panels in one strip (previously held by Achewood) Origin:https://xkcd.com/141/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/141:_Parody_Week:_Achewood 这部漫画是模仿周的一部分,只是开玩笑说其他网络漫画。该系列连续五天(周一至周五)发布,而不是通常的周一/周三/周五时间表,包括以下五个模仿: 141:模仿周:阿奇伍德 142:模仿周:M… Read more

Categories:

[140] Delicious

Title Text:I’m currently in the I Have Cheese phase of this cycle. Origin:https://xkcd.com/140/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/140:_Delicious 对漫画最简单的解释是玉米片的配方。你拿一些玉米片,将它们撒在盘子上,撒上磨碎的奶酪,或者撒上一些其他成分,如莎莎,豆子或鳄梨酱,然后将盘子放入烤箱,直到奶酪融化。像往常一样,满满一袋小吃,你总是会在袋子的底部留下那么一点点。在这种情况下,它是剩余的磨碎的奶酪(左)或玉米片(右)。因此,您最终会购买另一种其他成分包再次制作玉米片。 这是一个良性或恶性循环的例子,其中反馈循环强化了自身。良性循环有良好的结果,而… Read more

Categories:

[139] I Have Owned Two Electric Skateboards

Title Text:Both the skateboards I owned were pretty cheap and broke from heavy use; I’m gonna get a really nice one if I move to the city. Origin:https://xkcd.com/139/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/139:_I_Have_Owned_Two_Electric_Skateboards 兰德尔喜欢电动滑板(他在这部漫画时已经拥有两部电动滑板)。这部漫画展示了一个简单的举动,其中Cueball从A到B. 它不是很有艺术性,但是“小鸡”正在欢呼,漫画说明这就是它们的运作方式。漫画的幽默是一个低调的笑话,如果你使用电动滑板只是为… Read more

Categories:

[138] Pointers

Title Text:Every computer, at the unreachable memory address 0x-1, stores a secret. I found it, and it is that all humans ar鈥擲EGMENTATION FAULT. Origin:https://xkcd.com/138/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/138:_Pointers 建议 https://www.douban.com/photos/photo/754514161/ 这部漫画是关于“指针”这个词的双重含义的戏剧。 Cueball正在玩视频游戏,但他似乎陷入困境。所以他要求Black Hat提供一些在游戏中取得进展的技巧(“指针”)。像往常一样,黑帽很烦人,因此… Read more

Categories:

[137] Dreams

Title Text:In Connor’s second thesis it is stated ‘There is no fate but what we make for ourselves.’ Does the routine destroy our creativity or do we lose creativity and fall into the routine? Anyway, who’s up for a road…

Categories:

[136] Science Fair

Title Text:This poster actually inspired a two-hour powerpoint presentation that Al Gore gave around the country. Origin:https://xkcd.com/136/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/136:_Science_Fair 科学博览会让学龄儿童对自己选择的主题进行研究。目的是让他们亲身体验科学技术。即便如此,基于舔阴,口腔刺激女性生殖器的项目在科学博览会中也不可能被接受,这种场合不仅是公开的,也是涉及儿童的。然而,青少年通常对性很好奇,并且往往会误判适当的行为。 特别可爱的是功能,傅里叶变换和拉普拉斯变换的符号。标题为“频域分析中的挑战”的部分显示… Read more

Categories:

[135] Substitute

Title Text:YOU THINK THIS IS FUNNY? Origin:https://xkcd.com/135/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/135:_Substitute 这部漫画是指电影“侏罗纪公园”(Jurassic Park),这是1993年根据迈克尔·克莱顿(Michael影片以一位亿万富翁为中心,他购买了一个岛屿,为恐龙建立了一个动物园或主题公园,这些恐龙是从化石蚊子血液中回收的DNA中克隆出来的。在计算机程序员关闭安全系统以便为竞争对手的公司窃取胚胎之后,其中一些生物,其中包括此漫画的主题的迅猛龙,散落并试图吞噬主题公园中的每个人。 迅猛龙(通常缩写为“猛禽”)是一种相对较小的食肉恐龙,在原始电影及其续集中起着核心作用。在影… Read more

Categories:

[134] Myspace

Title Text:It’s like they got together and said ‘what do we miss most from the internet in 1998? that’s right, embedded MIDI!’ Origin:https://xkcd.com/134/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/134:_Myspace 在页面加载完毕后不久,一些网站突然播放了一首歌。这对访问该网站的人和附近的其他人来说很烦人,所以它会吸引很多不必要的注意力,特别是如果这首歌是以大音量播放的话。使这种情况更加复杂的是突然播放的歌曲可能不合适。 在这样的事件中,停止音乐的五秒钟(找到“暂停”/“停止”按钮,使计算… Read more

Categories: