[153] Cryptography

Title Text:If you got a big keyspace, let me search it. Origin:https://xkcd.com/153/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/153:_Cryptography 这部漫画指的是密码学的研究。我们可以在讲台中注意到国际密码学研究协会(IACR)徽标的存在,该协会组织了密码学领域最重要的会议。讲台后面的讲台后面的Cueball正在描述一个提议的加密系统,其中计算机程序将一个非常大的数字称为“密钥”,并将一条消息转换为加密形式,只能使用相同的密钥读取,基于Feistel密码的模型。任何Feistel密码的一部分是“圆函数”,它确定密钥如何应用于原始消息;这是通过各种技巧和技术多次应用,以确保最终… Read more

Categories:

[152] Hamster Ball

Title Text:Reportedly, double-walled inflatable balls like this exist somewhere. Now to find that place. Origin:https://xkcd.com/152/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/152:_Hamster_Ball 仓鼠球 https://www.douban.com/photos/photo/764732631/ 漫画以一个精灵开始,他从一个神奇的灯中解放出来,给予主人三个愿望;这并不罕见,因为这样做的精灵的想法是幻想类型中非常普遍的比喻。 Cueball要求一个人类大小的仓鼠球,当他得到它时,他开始在其中滚动,显然是娱乐。 然后精灵会问他想要的另外两个愿望… Read more

Categories:

[151] Mario

Title Text:Why would anyone ever, ever say that? Please, nobody ever say that. Origin:https://xkcd.com/151/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/151:_Mario 胜人一筹是超越另一个人的行为。在这种情况下,一个女性角色正在哄骗她的朋友声称她被提出要求参加山地徒步旅行。 马里奥是超级马里奥系列的主要人物。在游戏中,完成特定条件会导致“1-up”出现在屏幕上,指的是额外的生命。漫画依赖于一个胜人一筹的行动的同音异义词以及马里奥的一对一事件。 在标题文本中,兰德尔暗示这是一个非常糟糕的笑话。… Read more

Categories:

[150] Grownups

Title Text:I’ve looked into this, and I can’t figure out a way to do it cheaply. And I guess it wouldn’t be sanitary. Origin:https://xkcd.com/150/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/150:_Grownups 大人 我認真研究過,我想不到便宜的達成件事的方法。而且大概也不太衛生。 https://xkcd.tw/150 兰德尔再次与孩子/成年人的心理设置一起玩。在童年时期,成年人(“成年人”)做出了大部分决定,并对孩子的行为施加了限制。随着孩子的年龄增长并最终成年,有些事情他们不再做了,因为他们认为他们是幼稚的。 梅根… Read more

Categories:

[149] Sandwich

Title Text:Proper User Policy apparently means Simon Says. Origin:https://xkcd.com/149/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/149:_Sandwich 三明治 設定帳號權限跟「老師說」是一樣的意思 https://xkcd.tw/149 在UNIX计算机系统上,可以为用户分配各种权限,例如访问某些目录和文件以执行某些命令的权限。 sudo命令允许某些(授权)用户通过以root用户身份执行命令(命令行上的“sudo”一词之后的所有内容)来覆盖这些策略。 Root(有时称为超级用户)具有完整的系统功能,不受所有访问控制的限制。 UNIX管理员的一个非常常见的活动是使用UNIX make命令安装… Read more

Categories:

[148] Mispronouncing

Title Text:My pal Emad does this all the time. ‘Hey man, which way to the airpart?’ Origin:https://xkcd.com/148/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/148:_Mispronouncing 这是我的爱好系列中的第六部漫画。 Cueball在谈话时故意错误地说出来。这只是他的爱好。我的爱好系列中的爱好通常很烦人或怪异,但具有聪明的元素。在这里,尽管第二个角色试图纠正他,但Cueball仍坚持错误地说出他的话。 在标题文本中,兰德尔解释说他从他的一个朋友那里得到了这个漫画的想法。 有趣的是,当Randall在2006年10月创作xkcd博客时,在这部漫画… Read more

Categories:

[147] A Way So Familiar

Title Text:Two Hedwig references, an obscure Joey Comeau reference, and a girl with a mohawk. Yes. Origin:https://xkcd.com/147/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/147:_A_Way_So_Familiar 一些内向的人倾向于同情他们认为害羞或内向的其他人。有时,他们的想象力会导致他们模糊​​视觉。富有想象力的世界之外的人可以很容易地看透这一点并将其判断为妄想。 毛茸茸指出,他在银行看到一个女孩,可能开始对她产生柏拉图般的浪漫情怀,描述了许多她不可能与她交谈时无法知道的特征。 在最后一个小组中,读者发现她可能看起来不像读者想象的甜美女孩,有一个莫霍克人和… Read more

Categories:

[146] Join Myspace

Title Text:I really shouldn’t abuse that power so heavily. Origin:https://xkcd.com/146/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/146:_Join_Myspace 来玩聚友网 https://www.douban.com/photos/photo/735908480/ 这部漫画是指20世纪80年代的电视漫画系列(和贺卡主题)“护理熊”,其中彩虹色的各种可爱的熊为了拯救世界而执行任务。角色的终极武器是“护理熊凝视”,其中熊站在一起并从各自的肚子符号中发出光线。这些结合在一起形成一丝爱和良好的欢呼,可以带来关心和快乐进入目标的心脏。 “Myspace”是社交网站myspace.c… Read more

Categories:

[145] Parody Week: Dinosaur Comics

Title Text:Guys: while I was writing this, I accidentally swallowed a table-size slab of drywall. I know! Wacky. Origin:https://xkcd.com/145/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/145:_Parody_Week:_Dinosaur_Comics 这部漫画是模仿周的一部分,只是开玩笑说其他网络漫画。该系列连续五天(周一至周五)发布,而不是通常的周一/周三/周五时间表,包括以下五个模仿: 141:模仿周:阿奇伍德 142:模仿周:Megatokyo 143:模仿周:TFD和Natalie Dee 144:模仿周:一个更软的世界 145:模仿周:恐龙漫画 Din… Read more

Categories:

[144] Parody Week: A Softer World

Title Text:The robot is pregnant. It isn’t mine. Origin:https://xkcd.com/144/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/144:_Parody_Week:_A_Softer_World 这部漫画是模仿周的一部分,只是开玩笑说其他网络漫画。该系列连续五天(周一至周五)发布,而不是通常的周一/周三/周五时间表,包括以下五个模仿: 141:模仿周:阿奇伍德 142:模仿周:Megatokyo 143:模仿周:TFD和Natalie Dee 144:模仿周:一个更软的世界 145:模仿周:恐龙漫画 这部漫画模仿Joey Comeau和Emily Horne的A Softer World webcomic,通常由… Read more

Categories: