[1176] Those Not Present

Title Text:’Yeah, that squid’s a total asshole.’ [scoot scoot]< Origin:https://xkcd.com/1176/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1176:_Those_Not_Present 不在场的人 https://www.douban.com/photos/photo/1876896735/ Cueball(很可能代表Randall)已经决定留下被认为有毒的谈话,只要有人在某人不在场的情况下bad骂,就可以稍微离开。在每个小组中,他逐步向前走,直到他到达Megan,Hairy和Beret Guy的区域,讨论巨型鱿鱼。他决定加入他们,因为这次谈话… Read more

Categories:

[What if]第33期——假如船儿离开水

原作:http://what-if.xkcd.com/33/ 译者:猪的米 What if 系列:https://songshuhui.net/archives/tag/what-if 如果在同一时刻把地球上所有的船只都拎出水,海平面会下降多少? ——Michael Toje 回答 差不多6微米——比一根蛛丝的直径多那么一点。 阿基米德定理告诉我们一艘船排开的水的重量等于船本身的重量。如果我们能够计算出全世界所有船只有多重,那我们就能知道它们一共排开了多少水,然后除以海洋的总表面积就可以知道海平面会下降多少。 但给船只称重是个让人困惑的说法。描述船只大小的方法一数一大把,并且诸如总吨位这种计算方法其实说的是船只舱室和内部空间的总体积,而非它的重量。 联合国贸易和发展会议(UNCTD)发布了全世界船队规模的估计值。 联… Read more

Categories:

[1175] Moving Sidewalks

Title Text:I think I could spend hours just stepping on and off of conveyor belts moving at various speeds.< Origin:https://xkcd.com/1175/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1175:_Moving_Sidewalks 自动人行道 https://www.douban.com/photos/photo/1876909138/ Cueball和Megan正准备骑一系列迷你传送带,每个传送带的速度都是第一个传送带的倍数。假设他们都拿着它们前面的那个,每个传送带会稍微加速它们,只需要很少的努力,最终达到一个非常快的速度并且足够接近高五彼此。 全球平均自… Read more

Categories:

[1174] App

Title Text:If I click ‘no’, I’ve probably given up on everything, so don’t bother taking me to the page I was trying to go to. Just drop me on the homepage. Thanks.< Origin:https://xkcd.com/1174/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1174:_App APP 我按下 No 的時候大概表示我已經放棄了。所以別再把我轉址到剛剛我原本想打開的那頁了,帶我回首頁吧。 https://xkcd.tw/1174 一些网站有一个移动应用程序,专为在智能手机和平板电脑等移动设备上使用而设计……

Categories:

[1173] Steroids

Title Text:A human is a system for converting dust billions of years ago into dust billions of years from now via a roundabout process which involves checking email a lot.< Origin:https://xkcd.com/1173/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1173:_Steroids 类固醇 https://www.douban.com/photos/photo/1876958113/ 这个漫画是关于类固醇的使用,以提高人类的表现;很可能是兰斯阿姆斯特朗最近在接受奥普拉温弗瑞的电视采访时对血液兴奋剂的认罪(尽管阿姆斯特朗… Read more

Categories:

[What if]第32期——哈勃眼中的地球

原作:http://what-if.xkcd.com/32/ 译者:猪的米 What if 系列:https://songshuhui.net/archives/tag/what-if 如果把哈勃望远镜对准地球,它拍摄到的照片会有多清晰呢?—Kyle Rankin 回答 这是个很常见的问题。哈勃望远镜的控制人员们经常会被问到这个问题,而他们也在FAQ页面上做了回复,事实上哈勃望远镜窥视地球还是很频繁的。 但真正的问题在于哈勃望远镜的运行速度超过每秒7千米,再短的快门拍出来的照片也会糊掉。 这一点都不好玩。那我们有办法让它变正常吗?我决定深入研究下。 我们选取了一张普通的桌子当作拍摄对象: 地球的大气层不会带来什么影响。事实上,相比起从太空看地球来说,从地球看太空时大气层才是个大问题。原因如下: 哈勃望远镜是我们最好的… Read more

Categories:

[1172] Workflow

Title Text:There are probably children out there holding down spacebar to stay warm in the winter! YOUR UPDATE MURDERS CHILDREN.< Origin:https://xkcd.com/1172/ https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/1172:_Workflow 工作流程 可能有小孩子冬天要靠按著空白鍵取暖,你這殺小孩兇手! https://xkcd.tw/1172 用户经常会尝试解决软件中的错误,并且有时能够习惯于掌握错误。一些错误甚至被解释为功能,用户在软件作者修复它们时会抱怨。类似的效果可能是由其他改进引起的,特别是那些涉及用户界面变化的改进。 这部漫画展示了一… Read more

Categories:

[1170] Bridge

Title Text:And it says a lot about you that when your friends jump off a bridge en masse, your first thought is apparently ‘my friends are all foolish and I won’t be like them’ and not ‘are my friends ok?’.

Categories:

[What if]第31期——联邦快递VS互联网

原作:http://what-if.xkcd.com/31/ 译者:猪的米 What if 系列:https://songshuhui.net/archives/tag/what-if 什么时候——如果真的可能的话——互联网的传输带宽能够超过联邦快递(FedEx)的物流速度?—— Johan Öbrink 回答 永远不要低估一辆装满磁带在高速公路上飞驰的小货车的传输带宽。—— 安德鲁·塔能鲍姆(Andrew Tanenbaum,1981) 2040年。 如果你想传输几百GB的数据,那么一般来说用联邦快递把硬盘直接送过去要比你通过互联网传输更快。这个想法并不新鲜——它经常被冠以“步行网”的名称——这也是谷歌内部传输大量数据的方法。 但它一直能快下去吗? 思科(Cisco)估计目前互联网的总流量约相当于每秒167TB。联邦… Read more

Categories: