Month: July 2007

[296] Tony Hawk

Title Text:Bad idea #271: Dropping into the half-pipe on a Segway.

Origin:https://xkcd.com/296/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/296:_Tony_Hawk

在滑板上看到Cueball使用手持游戏系统。他正在参加众多Tony Hawk冠军赛中的一个,你可以控制一名选手,并通过技巧获得积分和成就。在玩游戏时,他想要在现实生活中同时执行这个技巧,因为这两者都非常困难,因为当他成功地完成一个技巧时,游戏会给予他好评。

在标题文本中,兰德尔描述了他的坏主意#271:掉入赛格威的半管道。

人们想象这会导致Segway变得不稳定并且完全疯狂,因此人们会将其归类为“坏主意”。

令人惊讶的是并… Read more

[295] DNE

Title Text:I’ve seen advertisers put their URLs on chalkboards, encircled with a DNE. They went unerased for months. If you see this, feel free to replace the URL with xkcd.com.

Origin:https://xkcd.com/295/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/295:_DNE

DNE代表“不要擦除”,并且通常用于学校白板上,让卫生人员和其他教师知道不要擦除董事会的特定区域。 DNE圈子通常包含重要信息,如考试日期或教师姓名。

很容易看出,对于经常擦除电路板的人来说,留下标记为DNE的东西是如何变得自动的,这样他… Read more

[294] Bookstore

Title Text:You can search it if you want, but you may want to skip the memories of your mom.

Origin:https://xkcd.com/294/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/294:_Bookstore

读书人的事不能算偷

http://xkcd.in/comic?lg=cn&id=294

当他考虑购买时,Cueball开始从书架上读书,但是他全神贯注于这本书,他不小心读了整本书,从而消除了他首先购买它的理由。他悄悄地把它放回去,然后转身离开商店,只是让这本书(存在于他的大脑中作为信息)引爆了商店的防盗传感器。这是与数字拷贝相关的版权讽刺,因为当您下载游戏或音乐文件(或在这种… Read more

[293] RTFM

Title Text:Life is too short for man pages, and occasionally much too short without them.

Origin:https://xkcd.com/293/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/293:_RTFM

先他妈的去看说明书

https://www.douban.com/photos/photo/779234134/

标题RTFM是“阅读他妈的手册”的首字母缩写,当面对一个简单的问题时,沮丧的软件制造商会告诉用户(最有可能在手册中回答)。

然而,Cueball遇到类似911呼叫的情况(美国的紧急号码),其中911调度员问的第一个问题是Cueball是否已阅读烤面包机的手册页(手册页是unix系统… Read more

[292] goto

Title Text:Neal Stephenson thinks it’s cute to name his labels ‘dengo’

Origin:https://xkcd.com/292/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/292:_goto

GOTO指令

https://www.douban.com/photos/photo/738727719/

Goto是一种在许多计算机语言中发现的构造,它使控制流从程序中的一个位置转移到另一个位置而不返回。曾经在计算机编程中很常见,它的受欢迎程度在20世纪60年代和70年代逐渐减少,因为对结构化编程的关注成为常态。 Edsger W. Dijkstra的文章“Go To Statement Con… Read more

[291] Dignified

Title Text:’I don’t know, why is your beret staying on your head?’ ‘Staples.’

Origin:https://xkcd.com/291/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/291:_Dignified

道貌岸然

「不知道,為什麼你倒吊著帽子不會掉下來?」「釘書針。」

https://xkcd.tw/291

Beret Guy倒挂在树上,通常是你童年时可能做过的事情。作为一个成年人,它不被认为是非常有尊严的。最有可能的是,白帽对此发表了评论,Beret Guy也低下头。但是后来,Beret Guy给了他一个答案,关于White Hat的脑袋曾经出现过的… Read more

[290] Fucking Blue Shells

Title Text:You can evade blue shells in Double Dash, but it is deep magic.

Origin:https://xkcd.com/290/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/290:_Fucking_Blue_Shells

有时,突然出现问题,你只能大声辱骂。例如,当狗咬伤,当蜜蜂叮咬,意外发生某事或程序崩溃(例如段错误)时,受害者经常通过咒骂作出反应。

然而,对于兰德尔来说,亵渎是由电子游戏马里奥赛车中的蓝色贝壳造成的。蓝色炮弹在射击时会瞄准目前处于首位的玩家并将其挡住。在接近比赛结束的近距离比赛中,玩家可以在一次击中中从第一个到最后一个不可恢复的最后一个。

标题文字指的是Mario Kart的“Double … Read more

[289] Alone

Title Text:Worries assuaged, the numbers become less important than your touches.

Origin:https://xkcd.com/289/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/289:_Alone

Cueball正在与梅根做爱,但是,像许多内向的人一样,他的注意力分散在他的内心和外在世界之间。他的部分思想是计算她的触摸,另一部分是想知道为什么他的大脑会自动地做这些事情,而不是他想要的。这使他感到担忧,并使他感到内疚,因为他并没有全神贯注地对待她,而他认为这是值得的。

由于他不情愿地计算她的触摸,他认识到斐波那契序列。这种认识震惊了他:就像她知道自己头脑中发生了什么,并向他发出这个信号,告诉… Read more

[288] Elevator

Title Text:Quick, try it with ‘LOVE’.

Origin:https://xkcd.com/288/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/288:_Elevator

Cueball在电梯里,并注意到,在电梯检查证书下面,至少在所有美国电梯中都是强制性的,有1号,2号,3号和4号楼的按钮,然后是一个神秘的无标签按钮。他可能做出的合乎逻辑的结论包括:(1)通过按下底部按钮可以到达第五层,由于某种原因没有标记;或者(2)按钮具有其他功能,常见的是在任何地方停止电梯;或者(3)带有按钮的面板来自用于各种电梯的模板,最多五层楼,并且由于这个特定的电梯只有四层楼,所以底部按钮没有标签,如果他按下它就不会发生任何事情… Read more

[287] NP-Complete

Title Text:General solutions get you a 50% tip.

Origin:https://xkcd.com/287/

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/287:_NP-Complete

https://app-xkcd-cn.appspot.com/

“我的爱好”系列漫画中的另一个条目。 Cueball在餐馆订单中嵌入NP完全问题。具体来说,他不是通过明确说明名称,而是通过它们的总价格来订购开胃菜。这是背包问题的简化示例。这是组合优化中的一个问题,如下所示:如果你有一个可以容纳特定重量的背包(背包或帆布背包),并且你有一组物品,每个物品都有自己的指定值和重量,你必须选择放入背包的物品,使重量不超过背包的容量,并使所有物品的组合值… Read more

Categories